工作舎ロゴ [注目の1枚]


5月の新刊 『ヴァンパイアと屍体 新装版』


『ヴァンパイアと屍体 新装版』帯付き

5月の新刊は、 『ヴァンパイアと屍体 新装版——死と埋葬のフォークロア』

映画・小説でおなじみの吸血鬼ドラキュラ伯爵。そのルーツは東欧のスラヴ地方を中心に、ギリシア、北ドイツ、ロシアなどに広く伝わる《吸血鬼(ヴァンピール)伝説》にあった。その姿はダンディな貴族ではなく、赤ら顔で、肉付きがよく、無精髭を生やし、経帷子(きょうかたびら)を着た、みすぼらしい農夫だった。

民間伝承の吸血鬼を精査したうえで現代法医学による《死体の腐敗過程の科学》の光を当て、吸血鬼の実像に迫る。

吸血鬼とは、異常な死に方をして特殊な腐敗現象を起こした死体のことだった!



■目次より

はしがき
序論
第1章 ペーター・プロゴヨヴィッツ
第2章 シュレージエンの靴屋
第3章 検査報告
第4章 ド・トゥルンフォールのヴリュコラカス
第5章 亡霊はどのようにして生まれるか
第6章 吸血鬼の外観
第7章 厄除け一
第8章 厄除け二
第9章 探索と殺害
第10章 吸血鬼の行動
第11章 いくつかの吸血鬼論
第12章 死後の体
第13章 行為と反応
第14章 地面から現れる手
第15章 水底の墓にくだる
第16章 吸血鬼の殺害
第17章 遺体処理とその問題
第18章 死後の魂
第19章 体と魂を離しておく
結論

訳者あとがき
原註
参考文献
索引




■著者紹介:ポール バーバー  Paul Barber(1941 – )

1968年、イェール大学でドイツ語およびドイツ文学の博士号取得。プリンストン大学やオクシデナル・カレッジなどでドイツ語および文学・神話・民俗学の講師を経て、カリフォルニア大学のファウラー文化史博物館研究員。

■訳者紹介:野村 美紀子 (のむら・みきこ)

1940年、東京生まれ。主な訳書——エリアーデ『ダヤン・百合の花陰に』、ラッセル『魔術の歴史』(ともに筑摩書房)、ユング『変容の象徴』(ちくま学芸文庫)、ライト『三人の科学者と神』(どうぶつ社)、クルッシ 『五つの感覚—イタロ・カルヴィーノ追想』、フラハティ 『シャーマニズムと想像力—ディドロ、モーツァルト、ゲーテへの衝撃』(ともに工作舎)など。




ALL RIGHTS RESERVED. © 工作舎 kousakusha